前略(第2/4页)

  

  注:在日文中,死者、尸体也讳称为"佛"。此一双关语在本作品中具有关键作用。

  

  "就、就算您这么说,踩、踩了死者是会遭报应的。我、我……"

  

  "何须如此畏惧?这不是往生者,只是具尸骸。不,即便它是往生者,若已真正往生成佛,不过是被脚踩踏而已,也不会为此发怒的。"

  

  "您说的这是什么天打雷劈的话?"

  

  "施主不信贫僧所言?"

  

  "这么说的您,又是何人?"

  

  "如施主所见,只是名乞丐和尚……噢,我忘了施主看不见贫僧。贫僧虽然这样,也是名云水僧。"

  

  "您、您是个和尚?"

  

  "没错。"

  

  "那么,快来超度这个死者……"

  

  "所以说,那是贫僧所杀。"

  

  "师父的意思是,和尚杀了人吗?"

  

  "杀了人。"

  

  "怎么这么残忍……不、这、您……"

  

  不知为何,尾岛仿佛苏醒过来似的放松双肩,微微仰起头向着僧人面孔的上方说:"您是在开玩笑的吧?"

  

  僧人间不容发地回应:"施主为何作此想?"

  

  "您说是和尚,那么您已皈依佛门了吧。"

  

  "所言甚是,贫僧是佛门弟子。"

  

  "那么杀生应该是个大戒。如果因为我看不见,您就想吓唬我的话,这个玩笑也过头了些。就算您是个和尚,也请不要这样捉弄人。"

  

  "贫僧并未说笑。捉弄眼盲的施主,才是佛门弟子最不应为之事。在路况如此险恶的雪地里,施主的脚步却如此踏实,所以贫僧才未察觉。若是一开始就察觉,绝无此言。"

  

  "可是……"

  

  "若贫僧的话冒犯了施主,还请见谅。贫僧丝毫无意嘲弄施主双眼不便。得罪了。"

  

  声音变得模糊,僧人垂下头来了。

  

  "可、可是啊……"

  

  "可否请施主见谅?"

  

  "呃,不、不是这样的。这倒无关紧要。只、只是和尚杀人这种事,我一时实在无法相信。"

  

  "诚如施主所言,不杀生是佛祖之教诲。不,论到杀人,不仅是僧人,遵循此戒也是人之常伦。" "那么为什么……" "在那里的确实是人的尸骸。然而贫僧所杀,却非人哉。" "什么?" "贫僧说,贫僧没有杀人。"

  

  僧人说完,沉默了片刻。 "师父的意思是这不是人吗?死在这里的不是人,换句话说,师父您制裁了十恶不赦的恶人?"

  

  "非也,非也。裁处世人,非僧人之职。况且那具尸骸并非什么恶人。正如方才施主所言,它是已往生成佛者。"

  

  "那倒奇怪了。"

  

  "它--没错,是牛。"

  

  "牛?您是说牛?"

  

  "没错。而它若是牛……"

  

  "若是牛?"

  

  "贫僧便是鼠。"

  

  鼠,声音这么说。

  

  "鼠?"

  

  "贫僧的牛破槛而出,捉住了一看,却非牛而是鼠。不对,不是这样呢。打从一开始就根本没有任何东西破槛而出。"

  

  "您是说槛吗?"

  

  "对,槛。牢牢紧闭的牢槛。不见、不闻、不语、不思,舍弃自我、舍弃所有、舍弃一切,俱皆成空,牢槛却依旧留存。槛中没有任何东西逃离,而且原本存在于槛中的,是鼠。"

  

  "槛中……有鼠?"

  

  "是鼠啊。"

  

  "鼠……"