第五章 来自远方的指示(第3/5页)

坐在她后面的,是个高而瘦的男人,三十岁左右,说话常带一些专业术语,很明显是个建筑师。离得稍远处,还有两个中年妇人,应该是一起的。她们正翻看着那本指南册子,探讨这次旅行会带她们参观哪些吸引人的景点。其中一个黑黑瘦瘦的,另一个美丽健康。马普尔小姐觉得第二个人有些面熟,很好奇以前在什么地方见过,但她想不起来了。可能是在鸡尾酒会上,也可能曾在火车上坐在她对面。总之没什么特别的。

还剩下一位旅客等她鉴定。一个年轻人,十九岁、二十岁的样子,穿着跟自己年纪很相称的衣服:黑色紧身牛仔裤,紫色翻领毛衣。他顶着一头乱蓬蓬的黑发,正饶有兴致地盯着那个专横妇人的侄女;而马普尔小姐觉得,后者也带着某种兴趣看着他。尽管旅客中中老年人占绝大多数,但至少还有两个年轻人。

他们在一家宜人的河边旅馆前停下来吃了午饭。下午他们游览了布莱尼姆宫 [1]。马普尔小姐参观过两次布莱尼姆宫了,因此她只在花园里走了走,省省脚力,那里的景色不错。

等到达准备过夜的旅馆时,旅客们已经熟悉起来了。高效率的桑德邦太太仍然活跃而不知疲倦地尽着向导的职责,在引领观光这方面她做得很好。不管谁,只要看上去好像落单了,她就会拉着他或她加入她的小分队,并小声说:“你得让沃克上校跟你讲讲他的花园,他收集了很多很漂亮的灯笼花。”短短几句话就把大家召集在一起了。

现在,马普尔小姐能叫出所有旅客的名字了。浓眉毛的旺斯特德教授;那个外国人,正如她所推测的,是卡斯珀先生;专横的女人叫莱斯利-波特,她的侄女是乔安娜·克劳福德小姐;长着一头乱发的年轻人叫埃姆林·普赖斯——看上去他正和乔安娜探寻着生活中的某些事物,显然,他们在经济、艺术,以及一般人不喜欢的政治等类似问题上志同道合。

两个年纪最大的女人自然把马普尔小姐当成与她们同一类的老姑娘了。她们开心地谈论着关节炎、风湿、饮食、新的医生、专业疗法、专利权,以及极其个人的老妇人回忆。她们说着自己在欧洲各国的旅行、住的旅馆、参加的旅行社,最后还说到拉姆利小姐和本瑟姆小姐曾经在萨默塞特郡住过,在那个地方几乎找不到一个可心的园丁。

那两个一起来的中年女人是库克小姐和巴罗小姐。马普尔小姐仍然觉得这二人中漂亮的那个——库克小姐——很面熟,但她也还是想不起在什么地方见过她。也许只是错觉,但她总觉得巴罗小姐和库克小姐像在刻意避开她似的。如果她靠近些,她们就急着离开。当然了,这很有可能是她的想象。

十五个人,至少有一个人牵涉其中。那天晚上闲聊的时候,她提起拉斐尔先生的名字,看看大家都有什么反应。但没人有反应。

那个美丽的女人叫伊丽莎白·坦普尔小姐,退休前是一所著名的女子学校的校长。马普尔小姐觉得似乎没人可能是杀人犯,除了卡斯珀先生,但那可能是出于对外国人的偏见。那个瘦瘦的年轻人叫理查德·詹姆森,是个建筑师。

“也许明天我能做得更好。”马普尔小姐对自己说。

3

马普尔小姐确实累了,所以马上上床休息了。观光虽然令人愉快,但也使人疲惫。与此同时,她还要研究这十五个人(准确来说是十六个),弄清楚他们之中谁有可能跟一起谋杀案有关,这就更加劳心伤神了。马普尔小姐觉得有些不切实际,很难认真对待。这些人看上去都是好人,是那种对旅游这一类事感兴趣的人。她飞快地扫了一眼旅客名单,然后在笔记本上写了几笔。

莱斯利-波特太太?跟案件无关,善于参加社交活动,以自我为中心。

她侄女乔安娜·克劳福德也是这样吗?不过她很能干。

也许莱斯利-波特太太知道些消息,可能会从中发现些线索。马普尔小姐觉得自己必须跟莱斯利好好相处。

伊丽莎白·坦普尔小姐呢?有个性。有趣。她没有让马普尔小姐回想起以前认识的什么凶手。“其实,”马普尔小姐自言自语道,“她表现得很正直。如果她杀过人,那也会是一桩再平常不过的谋杀案。也许是因为某个高尚的理由,或者是某个她认为高尚的理由。”但这并不是她要的,她心想,坦普尔小姐应该知道她在做什么、为什么这么做,而且涉及到邪恶,她肯定不会犯糊涂。“不管怎样,”马普尔小姐对自己说,“她是个重要的人物,她也许——也许就是拉斐尔先生出于某种原因想让我见到的那个人。”她把这些想法匆匆记在了笔记本的右手页上。