第21章 镜子上的印痕(第2/5页)

卡鲁瑟已经告诉你们一些关于地窖的局部描述。越过门槛之后,会先沿着一段混凝土楼梯往下走。这段楼梯是正对着整间博物馆的后墙。往下走的时候,右侧可以看见一片木头隔板,而此隔板在地窖之中切割出一块狭长空间。在左侧,是一间围起来的煤炭储藏室。站在阶梯上,正前方10呎开外的后墙上,有光线从三面地下室高窗穿透进来——若站在外头看,这三面窗子的下半部是埋在地底下。地窖的地面是石材地,墙面上则刷了非常洁白的石灰泥。我的描述够清楚吗?

我放眼观察之际,何姆斯去把电灯打开。在卡鲁瑟的叙述中,也许你们记得他提过这么—件事:案发该晚,他从煤库入口爬下来、接着走到地窖后面的时候,当下感觉到有股风在流动。把这点和已知的事情综合起来,我得到一个想法。我在煤炭储藏室对墙找到一张厨房用椅。登上椅子,我依序检验每一面窗子,于是我知道我会找到的事实的确就摆在眼前:中间的窗子并未上锁。

我旋即转向何姆斯,这时他正好站在垂吊的电灯泡下方。他的镜片因此看来晦暗无光,面容也蒙上一层阴影。他双手插在口袋伫立着,嘴里吹着口哨哼出旋律来。

“到了这个时候,”我说道,“关于周五晚上的事情,你的说明就可以免了。我已经听过好几个人的解释,似乎都相当吻合。现在我想请教你一个问题,是和博物馆后院围墙栅门有关的问题。那道门一直都上锁的吗?”

何姆斯的脸上写满惊讶之情。

“一直都是,长官。您指的是后墙栅门吗?是的,一直都上锁的,这是韦德先生的命令。当然,为防止窃盗行为的发生,我们已作好完善的防护措施,但是韦德先生不希望有流浪汉跑到后院去睡觉。唉,您甚至可以在圣詹姆斯街那一带看见有流浪汉徘徊。呃——”他犹豫了一下,用手背擦了擦额头。“恕我冒昧,您为何有此一问?”

“我听说那道栅门仅有三把钥匙可开。你有一把,老韦德先生有一把,韦德小姐也有一把。这个说法正确吗?”

“不完全对,长官。其实只有两把钥匙。”

“两把?”

“是的。您瞧,韦德小姐把我的钥匙借走了。因此,当韦德先生在周五早上离城时,我只好借用他的钥匙了。何况,这里头有个巧妙的策略,”他微微一笑。“那场愚蠢的白痴闹剧,您这时候都已经了若指掌了吧。我真呆,居然投赞成票,结果搞出这个麻烦。不过,既然都点头答应了,我认为事情最好能执行到万无一失的地步,别让万一突然回家的韦德先生从后栅门进来坏了我们好事。”

“所以说,从周五早上以后,韦德先生身上就没有后栅门的钥匙了?”

“没错。对了,这是他的钥匙,如果您想看一下的话。”何姆斯急于摆出无不可告人之事的态度。他从口袋中掏出来的钥匙,除了陈旧和褪色外,简直和巴特勒在旅行马车里发现的钥匙一模一样。“我本来是要把钥匙还给他的,但他正好在气头上而大发雷霆,所以我只好作罢。周五晚上蜜丽安下地窖找钉子的时候,她翻箱倒柜四处寻找,显然把韦德先生设在这里的宝贝工作室弄得乱七八糟,”何姆斯朝着木头隔板颔首示意。“他的工作手套、螺丝起子,和其他一些有的没的的东西,都被她扔得满地皆是,现场一片混乱正如同他本人的手笔。我要是不知内情的话,一定会一口咬定说老爹在这里干过活。”

我思索片刻,然后开始检视钥匙。

“另一把钥匙——”我说道,“如今正在韦德小姐手上的那把钥匙,也是一把旧钥匙吗?”

“旧钥匙?”

“它不是最近才打造的吧?”

“唉呀,当然不是!”何姆斯越来越百思不解,虽然他的态度仍是彬彬有礼、小心谨慎。“我们使用钥匙起码有两三年了。”

“你知道她拿钥匙要做什么用吗?”

“完全不知道。我也问过她这个问题。但蜜丽安是个古灵精怪的女孩,总探长,”他的微笑变得有点阴森,这使得他的容颜略显老态。“心血来潮嘛,这您是知道的!她给你的回答永远是这样:‘噢,拜托;别问东问西嘛!纵容一下我一时兴起的念头嘛!’无论她要求什么,我都不会拒绝的。听我说,我的好奇心无意冒犯,但你这些问题究竟有什么用意?”

“谢谢你。可否请你先行上楼呢?”我提出建议。“我在这里还有一些事要忙……”

他耸耸肩。

“请便,长官。要不要我通报韦德先生——”

“不用。等见过韦德小姐后,我再来跟韦德先生相谈。请你安静离开,别来打搅我。假如卡鲁瑟巡官现身的话,请他下来找我。我只剩下一个疑点需要厘清。在周五晚上,当伊林渥斯博士进出博物馆、又被你们从煤库入口拉下来的时候,拉他一把的那伙人当中,你也是其中之一吗?”