下午两点四十五分(第5/6页)

汉迪笑了,愉快地捧腹大笑。“你给我弄了很多油炸玉米饼吗?”

“很多。很正宗,而且还有烤肉。”

斯蒂威·欧茨走到了建筑物跟前。

“嗨,刮刮脸,理个发……有人来拜访了。”

“有图像了。”托比低声说。他调暗了货车房里的灯光。他们转向斯蒂威·欧茨右耳上面的摄像机拍摄的画面。图像不是很清晰。屠宰厂的门只开了几英寸,里面的图像——管子,机器,一张桌子——被灯光的闪烁扭曲了。只能看见的一个人是乔斯琳,只是个轮廓,双手捂着脸。

“现在你的人来了。斯蒂威?我觉得我没有向一个叫斯蒂威的人开过枪。他看上去非常局促不安。”

一个枪管慢慢地伸出,顶在乔斯琳的头上。她的双手垂在两边,攥着拳头。她呜咽的声音从话筒里传出来。波特祈祷斯蒂尔威尔的狙击手能够控制住感情。

图像颤抖了一会儿。

枪转向欧茨,这时一个男人的轮廓挡住了门口。一个声音通过安在州警耳朵上的话筒传来:“你带枪了吗?”这个声音与汉迪的不同,是谢泼德·威尔考克斯,波特猜测;伯纳会投下更长的身影。

波特切换到欧茨的耳机时,他低头确认自己按下了正确的按钮。“说谎话。要毫不妥协,但是礼貌周全。”

“没有,我没带枪。这是你要的东西。食物。现在,先生,如果你放了那个女孩儿……”州警说,声音里没有任何颤抖。

“很好,斯蒂威,你做得太棒了。如果乔斯琳看上去很好就点点头。”

图像稍微有所倾斜。

“对她保持微笑。”

图像又倾斜了一下。

汉迪问欧茨:“你带扩音器或摄像机了吗?”另一个轮廓出现了,是汉迪的。“你在记录我的情况吗?”

“该你叫牌了,”波特低声说,“但是如果你说是,就不会再有交换的机会了。”

“没有。”州警说。

“如果我发现你对我说谎,我就杀了你。”

“我没有。”欧茨毫不妥协地说,没有一丝犹豫。

很好,很好。

“你一个人吗?有人躲在门两边吗?”

“你不会看吗?我一个人。那个女孩儿怎么样?”

“你不会看吗?”汉迪模仿着,走到威尔考克斯身后,若无其事地看着,“她在这儿,你自己找吧。”

没有一点儿要放她的举动。

“放了她。”欧茨说。

“或许你应该进来领她。”

“不,放了她。”

“你穿防弹衣了吗?”

“是的,在我的衬衣下面。”

“或许你应该把它给我。我们比你更需要它。”

“你为什么这么认为?”欧茨说。他的声音不再坚定。

“因为它对你没有任何作用。看,我们可以向你的脸开枪,把它脱下来,这和你回去时我们向你的后背开枪一样可以要你的命。现在把它留给我们怎么样?”

如果他放弃了防弹衣,他们会发现摄像机和无线电发送器,可能当场打死他。

波特低声说:“告诉他我们有言在先。”

“我们有约定。”欧茨坚定地说,“这是食物。我要那个女孩儿,而且现在就要她。”

停顿好像持续了几个世纪。

“把它放到地上。”汉迪最后说。

当欧茨把袋子放到地上时,屏幕上的图像倾斜着。画面是静止的,州警抬起头,镜头直接对准了敞开的门的缝隙。不幸的是,图像中的反差太强,货车房里的特工基本上看不清里面的情况。

“喂,”响起汉迪的声音,“带上猪小姐,慢慢地回家吧。”响起不同人的笑声。汉迪从门附近走开了,他和威尔考克斯不见了。他们中的一个在举枪射击吗?

“你好,宝贝。”欧茨说,“不要担心,你很快就会好的。”

“他不该同她说话。”安吉咕哝着。

“我们走吧。你说什么?看你的妈妈和爸爸?”

“洛,”波特对着投掷电话喊道,突然注意到劫持者再也看不见了。没有应答。他对货车里的人咕哝着:“我不相信他。该死的,我不相信他。”

“洛?”

“电话线依然开通着,”托比说,“他没有挂断。”

波特对欧茨说:“不要对她说任何话,斯蒂威。或许会让她恐慌。”

屏幕倾斜了一下作为回答。

“走吧,离开那个地方。慢点儿走。转到那个女孩儿的后面,转身,马上走。头抬高,这样你的防护服能更多地护住脖子。如果你被射中,往前倒,护住那个女孩儿。我会命令火力掩护,尽快救你回来。”

一阵微弱的低语声从扬声器里传来,没有其他答复。

突然,录像屏幕疯狂地晃动起来,有一束光在运动,还有轻微晃动的图像。

“不!”这是欧茨的声音。然后是低沉的咕哝声,接着是呻吟声。