第一章 安德鲁·卫斯理(第2/9页)

满18岁后,我开始追查一切,盼望尽可能找出有关弟弟的消息。收养中心让我去伊林地方法院,那里存着我被收养的文件记录。我发现是生父安排我被收养,他名叫克莱夫·亚历山大·博登。我生母是黛安娜·露丝·博登(娘家姓艾灵顿),但她在我出生后不久就去世了。我以为这是我被安排由别人收养的原因,但事实上,我在生母死后两年多才被收养,这期间是生父独自扶养的我。我的本名是尼古拉斯·裘力斯·博登。没有其他小孩被领养的记录或不同说法。

之后,我去核对伦敦圣凯瑟琳医院的出生记录,但那也证实了我是博登夫妻唯一的孩子。

尽管如此,我和双胞胎弟弟仍然保持超自然感应,并且从那时起一直持续下去。

2

这本书由美国的多佛出版社发行,是一本装订精致的平装书。封面画着一位身穿晚礼服的魔术师,故弄玄虚地指向一只木柜,柜子里冒出一位笑容灿烂的年轻女子,她的衣着在那个年代或许是有伤风化的。

作者名字下方印着:寇德戴尔爵士编注。封面下方有一排粗体白字的叙述文字写着:受誓言护卫的秘诀书。

封底有一段更长的文字,说明得更详细:

这本书1905年在伦敦初次发行,而且是限量发行,只卖给那些准备对内容秘诀起誓的专业魔术师。初版现在已经非常罕见,坊间难寻。

这是首次给一般大众购买的新版,完全未经删减并保留所有原版的插画图解,还有英国当代著名业余魔术家——寇德戴尔爵士的注释和补充文字。

作者艾尔弗雷德·博登,著名的“新瞬间转移”幻觉发明者。博登的艺名是“魔术大师”,可谓本世纪前十年最重要的舞台幻术家,早年因约翰·亨利·安德森而接触魔术,并且是奈维尔·马斯基林的徒弟,他是当代的胡迪尼、大卫·德凡特、程连苏和比阿捷·德·科尔陶。当时他以英国伦敦为基地,但经常在欧美巡回演出。

虽然本书不纯粹是严格的操作指南,但里面有对魔术方法的广泛解析,这本书让外行人和专家都能洞悉理解这位最伟大的魔术师。

发现我的祖先曾是魔术师还是蛮有趣的,但我对魔术并没有特别的兴趣。有些魔术很乏味——特别是扑克牌戏法之类的。有时在电视上看到的假象的确能给人深刻的印象,但对于那些效果实际上如何达成,我从来不感兴趣。我记得有人曾说过魔术的缺点:魔术师愈想保护秘诀,愈显得平庸无奇。

艾尔弗雷德·博登的书中包括一大段扑克牌戏的窍门,还有一段是香烟和铜板的戏法,另外加上一些素描说明。最后有一章节介绍舞台上的幻觉假象,用许多图解说明内藏隔间的柜子、有暗底的箱子、具有吊高设备并藏在幕布后的桌子以及其他道具装置。我浏览了这几页的内容:

我在1901年开始执笔。

我的本名是艾尔弗雷德·博登。我这一生是由我一直赖以为生的许多秘密组成。在这里,第一次也是最后一次,我会写下这些秘密,这是唯一的版本。

1856年5月8日我出生在沿海城镇哈士汀,是个充满活力的小孩;父亲是镇上的商人,也是修造车轮和木桶的专家。我们的房子……

我想了一下这位作者坐着写回忆录的情景。不知为何,我想象他是一个高大黑发的严肃男子,蓄有胡须,稍微驼背,戴着窄边的老花眼镜,在微弱的灯光下写作。家中其他人都保持谦恭的宁静,以给大师安静的空间写作。事实毫无疑问是另一个不同的故事,但对祖先的刻板印象是很难抛开的。

我想知道自己和艾尔弗雷德·博登有什么血缘关系。假使是直系血缘,就表示他如果不是我的堂哥或伯伯叔叔,就应该是我的曾祖父或曾曾祖父。若他出生在1856年,写这本书应该是在40岁左右,因此,他应该不是我的祖父。他应该是比我祖父更早一代的人。

序言和主要内容一样,描写方式大同小异,用几段冗长的文字说明此书的由来。这本书似乎以博登的私人笔记为根据,并没有打算公开发行。寇德戴尔做了相当完整的旁注说明,并增加大部分戏法窍门的描述。书中没有额外记载博登的传记资料,但如果读完整本书,我想大概可以得到一些资讯。

我不晓得这本书会不会告诉我任何关于弟弟的蛛丝马迹,是他保持着我对原生家庭唯一的兴趣。

这时我的手机响了,我立刻就接了起来。打电话来的是索尼亚,我的主编伦恩·威克曼的秘书。我立刻想到一定是伦恩要她打给我,确定我是不是在火车上。

索尼亚说:“安迪,车子的安排有变动,艾瑞克·兰伯特去修理刹车了,所以车子现在停在修车厂。”