第三部 女冒险家 第二十一章 珠宝商中计(第3/8页)

“哪儿是那个店面,小老倌儿?”她问道,她嗓音洪亮,带着刺耳的得克萨斯土腔。

专职司机指着入口处。“那儿,夫人。”

“好的,宝贝儿。待在这里。不消多大工夫的。”

“我也许得绕着这个街区转转,这里不许停车。”

她在他后背上拍了一下说:“看着办吧,小子。”

小子!司机像被针扎了一下。他沦落到替人开租赁车的地步,也算是对他的惩罚。他讨厌所有的美国人,尤其是得克萨斯人。他们是野蛮人,是有钱的野蛮人。可是如果他知道他的这位乘客从来就没看见过孤星州(孤星州,得克萨斯州的别称),他一定会大吃一惊的。

特蕾西面对陈列橱窗端详了一番自己的照影,满脸堆笑,高视阔步地向大门走去,一名身穿制服的侍者赶紧为她开门。

“下午好,夫人。”

“你好,小子。你们这铺子除了卖首饰珠宝之外还卖点什么别的吗?”话音刚落,又是一串格格地笑声。

侍者的脸色顿时由红变白。特蕾西一阵风似的走进店里,身后留下一股浓烈的科罗埃香水味儿。

亚瑟·希尔顿,一名穿着晨服的营业员,迎上前来。“我能替您拿点什么,夫人?”

“也许能,也许不能。老P.J.(通常对有名望地位的人才以名字的首字母相称)让我给自己买点生日礼物,所以我来这里看看。你们有啥?”

“夫人您有没有什么特别感兴趣的?”

“嘿,伙伴,你们英国佬干活都是快手,是不?”她嘎嘎地干笑着,顺手往他肩膀上拍了一巴掌。他强忍着不动声色。“或许,来点什么祖母绿,老P.J.喜欢给我买祖母绿。”

“请这边来……”

希尔顿领她到一个玻璃柜前,里面陈列着几盘祖母绿宝石。

金发女郎脸色一沉,流露出不屑一顾的表情。

“这些都是小玩意儿,它们的爹妈都上哪儿去啦?”

希尔顿直愣愣地说,“这些价格就已高达三万美元。”

“见鬼去吧。我给理发师的小费就有这么多。”

女人发出一阵狂笑。“如果我带回去这样的一颗小石子儿,老P.J.非觉得丢脸不可。”

希尔顿能够想象得出老P.J.是什么样子。大腹便便,脑满肠肥,咋咋唬唬,令人讨厌,跟这个女人一模一样。他俩这样才匹配。他实在弄不懂,为什么钱总是流进这些不配用钱的人的腰包。

“夫人您有意的价格是哪一档?”

“我们何不从一百个G(‘G’,美国俚语,意指一千)开始?”

他简直莫名其妙。“一百个G?”

“见鬼,我以为你们一个个说的都是上流标准英语。一百个G就是十万。”

他只好忍气吞声。“啊,如果这样,您也许最好去跟我们的经理部主任说说。”

经理部主任名叫格利戈里·海尔斯顿,他一向坚持凡属大笔交易必须由他亲自过问的原则,再说因为帕克兄弟公司的雇员一律不收回扣,这样雇员并不能从中得到外快。遇到像这样一位难伺候的顾客,希尔顿乐得脱手,让海尔斯顿去对付。希尔顿揿了一下柜台下的按钮,不一会儿,只见一个面容苍白,骨瘦如柴的男人从里屋走出。他瞥了这个穿着俗丽的女人一眼,心中暗暗祈祷,但愿在这个女人离去之前,他的老主顾们可千万别露脸。

希尔顿说:“海尔斯顿先生,这位夫人是——嗯?……”他侧身看着那女人。

“贝尼克,亲爱的,玛丽·娄·贝尼克。老P.J.贝尼克的妻子。而你们诸位都听说过P.J.贝尼克吧。”

“当然。”格利戈里·海尔斯顿的嘴角微微一动,算是给了她一个微笑。

“贝尼克夫人想买一颗祖母绿,海尔斯顿先生。”

格利戈里·海尔斯顿指了指那几盘祖母绿说:“这些都是极好的祖母绿宝石……”

“她要买价格十万美元上下的。”

这次格利戈里·海尔斯顿脸上的笑容是发自内心的了。今日头笔生意就是好兆头。

“是这么回事,我的生日要到了,老P.J.要我给自己买点漂亮的东西。”

“是啊是啊,”海尔斯顿说,“请您随我来。”

“你这个小淘气,打的是什么主意?”金发女郎格格地笑着。

海尔斯顿和希尔顿面面相觑。他妈的美国佬!

海尔斯顿领她来到一扇上锁的门前,取出一把钥匙开了门。他们走进一间灯火通明的小屋。海尔斯顿旋即又仔细将门锁好。

“这里藏的货色是专供特殊主顾的。”他说。

屋子中央是一个陈列柜,里面整整齐齐地摆放着各式各样的金刚玉、红宝石和祖母绿,这些宝石发出奇光异彩,令人目不暇接。

“啊,这些才有点意思。老P.J.来这里会发狂的。”