12(第4/4页)

她更加用力地握住我的手。

“听我说,我们并不是要报警,”她继续说,“而且,我们可以跟苏珊娜女士说,我们打算自己在家教孩子学习。她肯定会觉得我们疯了,但那无所谓,反正她已经觉得我们不太正常了。可是,我们……我们必须得告诉我的娘家人。”

她的眼中又一次盈满了泪水,突然脱口说道:“我只是……我需要他们,好吗?”

在这个问题上,我的态度非常坚决。我摇了摇头,说:“不行,艾莉森。我们不能这么做。我们必须装作表面上一切正常。我知道这不容易,可是,只要多一个人知道此事,秘密泄露的可能性就会增添一分。一下子让那么多人知道,那危险性就要按指数剧增了。我们不能这么做。”

“我家里人不会——”

“这太冒险了!”说完,我就意识到自己说话的声音太大了。我压低了声音说:“你想一想,如果有人不小心说漏了嘴,那事态就会像滚雪球一样发展,一发不可收拾。到时候,如果引起了法院的注意,他们就不会让我继续审理案件了。没有人会让一个受人威胁的法官出庭的。那样一来,对于绑匪来说,我就没有任何价值了……”

我迟疑地顿了顿,说:“对他们来说,爱玛也就没有价值了。到那时候,她只是一个对他们不利的证人罢了。”

他们会毫不犹豫地杀了她。谢天谢地,看样子艾莉森已经想到这一点了,我就不必真的讲出来了。

“这样吧,咱们至少再等上几天,”我说,“说不定我明天或者后天就能收到新的指示了,那么这个案子有可能是两周内就会开庭审理的。两周时间,我们还是能坚持的,对不对?”

艾莉森微微地点了点头,我松了一口气。她一言不发地起身走了。我听见她在上楼时发出了抽泣声。

也许我不该这么强硬,也许我应该多考虑一下她的感受。我当上法官的时间虽然还不算太久,却已经明白了这新旧工作之间的天壤之别。一个优秀的立法者要考虑其他人的需求,学会让步和改变。而一个法官,要果断地做出决定,并且坚持到底。

[1] 1平方英里约为2.59平方千米。

[2] 《海绵宝宝》(SpongeBob):美国系列动画片。

[3] 《爱探险的朵拉》(Dora the Explorer, or Dora):美国的教育系列动画片。

[4] 肾上腺素笔(EpiPen):又称肾上腺素自助注射器(Epinephrine autoinjector),是一种医疗设备,用于注射一定剂量的肾上腺素来治疗过敏反应。

[5] 网飞(Netflix):美国娱乐公司,主要提供串流媒体服务和网络影视服务,用户可以在电视、电脑或其他移动设备上通过网飞点播节目。

[6] 客厅(living room):在西方国家,客厅跟起居室(family room)是功用不同的两个房间。起居室主要用于聊天、读书、看电视以及其他一些家庭活动,而客厅则主要是社交的场所,用于接待客人。

[7] 纽波特纽斯(Newport News):美国弗吉尼亚州的一个独立市。

[8] 尤斯蒂斯基地(Fort Eustis):美国弗吉尼亚州纽波特纽斯的一处美军基地。