第二十八章(第2/4页)

“于是我就跟着去了。一切都很顺利。周围的人也都很好,像琳达和萨曼莎。我不用朝九晚五地工作,可以想画就画。对生活我还能再有什么更高的苛求呢?当然,后来我才发现,自己跟‘雌雄大盗邦尼和克莱德’之流混到了一起——成为偷窃团伙的一员。这可不是件好事。”

丹斯注意到,琳达平静的脸色这时阴沉了下来。

丽贝卡解释道,她出狱后便开始加入女性运动的行列。“我发现以前自己对佩尔顶礼膜拜——把他当作家园的主宰者——这种思想使得女性主义事业的发展在好多年里一直受到阻碍,所以我想弥补这方面的损失。”

最终,丽贝卡在从事大量咨询工作之后,开创了自己的咨询服务公司,专门帮助女性进行小规模创业,并帮她们筹措资金。她此后一直在从事此项工作。丹斯心想,从她身上的首饰、服饰和意大利名鞋来判断,她的事业一定很成功。如果探员没有猜错的话(丹斯可算是鞋类方面的行家),丽贝卡这双鞋的价格相当于自己两双最好的鞋加在一起的价钱。

敲门声又响了。来者是温斯顿·凯洛格。丹斯很高兴看到他的到来——既有工作原因,也有个人原因。她喜欢昨晚和他在露台上的闲聊。他具备惊人的交际能力,不像是个经常出差的联邦探员。丹斯曾出席过很多的社交场合,遇到过她丈夫在联邦调查局的同事们,但她发现他们中的大多数都很安静内敛,不太愿意说话。但是温斯顿·凯洛格一直留到晚会结束,和她父母一起最后离开。

温斯顿向琳达和丽贝卡打了招呼,并按照警察纪律向她们出示了自己的身份证件。他给自己倒了些咖啡。到目前为止,丹斯一直都在问一些背景信息,但现在凯洛格来了,所以该进入谈话的核心部分。

“好的,情况是这样的。佩尔可能还在本地区活动。但我们不知道他究竟在哪里,或者他为什么要呆在这里。这样做实在没有理由,多数逃犯都会尽可能远离越狱的案发地点。”

丹斯详细地告诉她们,佩尔如何在法院实施他的犯罪计划,以及案情的目前进展。琳达和丽贝卡认真地——带着惊恐或憎恶的表情——听着每一处细节。

“首先,我想问一下关于他同伙的事儿。”

“就是那个我在报纸上读到的女人吗?”琳达问,“她是谁?”

“我们也不知道。很明显是个金发女人,很年轻,大约25岁左右。”

“那么,他有了个新女友,”丽贝卡说,“这就是我们的丹尼尔。他身边不会没有女人。”

凯洛格说:“我们并不确定他们之间的关系。她也许是他的‘追星族’。显然,囚犯——甚至是那些十恶不赦的家伙——他们会让很多女人跪倒在他们脚下。”

丽贝卡笑了笑,瞥了一眼琳达:“你在牢里收到过情书吗?我可没有。”

琳达礼貌地微笑了一下。

“还有另一种可能,”丹斯说,“她并不是个陌生人。在‘佩尔家族’存在的那段时间,她应该还很年幼。但我想,她会不会是你们认识的人。”

琳达皱起了眉头:“现在25岁左右……那时应该才十几岁。我不记得有这样的人。”

丽贝卡补充道:“当我在‘佩尔家族’时,只有我们五个人。”

丹斯飞快地做着笔录。“现在,我想谈谈你们那时的生活。佩尔说过些什么,做过些什么,他对什么感兴趣,他都有哪些计划。我希望,你们能记得的这些信息可以给我们提供一些线索,以便知道他的下一步计划。”

“第一步,提出问题。第二步,找出事实。”丽贝卡盯着丹斯说。

琳达和凯洛格看起来都很迷茫。当然,丹斯知道她在说什么。(她感到很庆幸,这女人没有像昨天那样兴致勃勃地准备发表另一通演说。)“直接说出你所想的东西。如果你有任何听起来比较怪异的想法,直接告诉我们。我们会把一切可能知道的东西都记下来。”

“我同意。”琳达说。

丽贝卡说:“快开始吧。”

丹斯问起她们“家族”的生活结构。

“有点像公社,”丽贝卡说,“对我来说有点奇怪。你知道,我是在充斥着资本主义和情境喜剧的郊区长大的。”

然而,她们所描述的生活也并不很理想化。她们的规则似乎是:一切从丹尼尔·佩尔的要求出发;一切都要服从丹尼尔·佩尔的决定。

当然,“佩尔家族”相处得很融洽,至少在日常运转上的确如此。琳达保证家务一切顺利,而其他人也能帮上忙。他们的伙食很好,房屋保持整洁,修缮良好。萨曼莎和吉米·纽伯格都很擅长使用工具和整修房屋。原因很明显——他们将偷来的财物都存放在卧室里——佩尔不想让房主来粉刷房屋或整修破损的用具,所以他们必须完全自给自足。