第4章(第3/4页)

我紧盯着屏幕;镜头从一个红色浮标摇回到岸上,稀稀落落的街灯围着一个小公园站了一圈。这时的声音还算正常:浪涛拍岸、我们自己的低语、湖岸车道上的车声等等。突然间,音轨上出现了低沉连续的呜呜声,不时夹杂着静电的噼噼啪啪声。几秒钟后,一连串白色的线条横穿影像,古怪的雪花点布满了屏幕。

我看向麦克:“咋搞的……什么玩意儿?”

麦克身子前倾,双眉紧皱。“奇了怪了!”

带子继续转动,屏幕上影像失落和噼噼啪啪的静电声越来越多。

“麦克,究竟是怎么回事儿?”

他起身,按下了停止,倒带,然后按下播放键。那一段依然是受损的。“带子上有噪音。”

“我知道有噪音。可怎么会是这样的呢?”

他也在不停地思索。“好像是某种射频干扰。”

我俩困惑地面面相觑。射频干扰,又叫无线电频率干扰,20年以前还算是一个问题,摄像机会吸收无线电信号,信号就会渗入透到镜头,毁坏音轨和影像。尤其是在西尔斯大厦18 拍摄,那简直就是一场噩梦。本地大多数电台和电视台都在其顶层安装天线,结果楼顶上天线林立;若是在此拍摄影视节目,极有可能把菲尔·唐纳修19 的脱口秀、最流行的40首歌曲等信号接收进节目的音轨;不过今天的摄像机屏蔽功能强大得多,已经基本可以避免这个问题了。

“怎么可能呢?”

“我也想不通。”麦克抚摸着自己左脸的疤痕——那是他十几岁时一场严重车祸留下的。“平生第一回遇到!”

“可那附近没有任何电台、电视台呀?”

他摇摇头,表示同意。

“附近船上的通信设备?”

“不可能。船上发出的频率低得多。不管怎么说,我们那次拍摄时,不可能有什么射频干扰的。”

“嗨呀,你说得真对!你想啊,要是有干扰的话,我当天记录时就会发现。”我皱起了眉头。“的的确确,我记得是播放了那盘带子后才去拍摄那一段画面叠加的,当时一切正常。”我朝他看去。“你到底把这些带子放在何处的?”

“艾利……”他左脸的疤痕开始发红。

我举起手掌。“对不起。只当是玩笑。”

麦克一直都把影像资料带放在有温控设备的音像资料库里,并且锁得好好的。他快进到磁带的中部,按下播放键。

“看,”我指着显示器,“现在好些了。”

屏幕上依然闪着断断续续的条纹,但雪花已经消失,低沉的呜呜声也没有了。现在我们可以清楚地看见一个长镜头——街灯下公园里的一条长凳。随着镜头拉近,长凳上起初的一团黑影变成了一个蜷缩一团的男子,男子面向镜头。镜头变成特写:男子抬起头来,看着镜头;浓密的眉毛横跨前额,几乎连成一线,两眼无神。他挣扎着坐起来,想要站起,但刚一起身,就重新瘫倒在了长凳上。

“倒回去!”我说。

麦克开始倒带。男子飞起,笨拙地躺下,然后看着镜头。

“暂停!”我说。

麦克按下遥控器。

“日志上记载我们什么时候到那儿的?”

麦克从磁带盒套里取出一张纸条,摊开一看。

“去年七月。23号。”

“拍摄时间呢?”

“午夜至1点之间。怎么啦?到底怎么回事儿,艾利?”

我打开包,取出前几天的那张《论坛报》。

麦克看了看报纸上姜尼·桑托罗的照片,再看看屏幕,接着再看看报纸。“是同一个人。”他柔声说。

“查查他被指控杀害女友的时间。”

“正好是23号,”他说;“午夜至3点之间某个时候。”

他脸上皱纹加深:“可他当时在公园里,那张长凳上呀。我搞不懂。”

我俩目光相遇:“我也搞不懂。”


1 非线性编辑:非线性编辑是相对于线性编辑而言的,非线性编辑直接从计算机的硬盘中以帧或文件的方式迅速、准确地存取素材,进行编辑。它是以计算机为平台,可以实现多种传统电视制作设备的功能。

2 玛莎·葛兰姆(189 4—1991)美国舞蹈家、编舞家。

3 国际性奢华连锁酒店,总部位于加拿大。

4 即“Krispy Kremes”,美国大型甜甜圈连锁品牌,超过70年历史。

5 埃里克·克莱普顿(1945—),英国音乐人、歌手及作曲家。

6 谢伊体育馆,又译作谢伊体育场,位于纽约皇后区。

7 纽约的第一个大型音乐厅,由美国钢铁大王兼慈善家安德鲁·卡内基(1835—1919)于189 1年建立。

8 贝西伯爵(1904—1984),美国著名钢琴家,大乐队领班,爵士乐代表人物之一。

9 指芝加哥自来水公司的供水区,又称水源区或抽水区。