认识你,是命运对我的恩赐 第13节(第3/3页)



  静秋的父母都出生于上世纪的二十年代,那个年代受五四运动影响,是有点趋向于“全盘西化”的,国门大开,外国的东西引进来,中国的留学生走出去。那时很热门的两个词就是“德先生”和“赛先生”,也就是“民主”与“科学”。从文学方面来讲,则是大量引进外国文学,大肆鼓吹外国文学,大力模仿外国文学,你随便数一下,就会发现那些有名的文人们,如鲁迅,巴金,老舍,徐志摩,郁达夫,钱钟书等,都留过洋,都是深受外国文学文化影响的人。

  静秋的父母都是在解放前读书上学的,静秋的父亲毕业于相当有名的一个艺术学院,学的是西洋乐器提琴与钢琴,兼学西洋绘画,懂几国外语,深受欧美人文主义影响,因厌恶国民党政府的腐败无能,向往民主自由,而投奔到当时的解放区,希望像聂耳、冼星海等进步音乐家一样,用音乐为革命服务,救国救民。

  静秋的外祖父早年投身革命,具有相当开明的婚姻观和子女教育观,所以静秋的母亲摆脱了旧时女子的悲惨命运,能够出来读书,当上老师,成为一个独立自主的新女性。

  静秋父母的恋爱婚姻都是相当反传统的,他们是师生,而静秋的父亲在乡下老家还有两个包办的媳妇。静秋的父亲“经过了千辛万苦才把乡下的两个媳妇离掉了,跟她妈妈结了婚。妈妈等了他很久,等到快三十了才结婚,这在那个年代,可以说已经快到做婆婆的年纪了。”

  静秋父母婚后的爱恋方式也是反传统的:

  “她爸爸和妈妈一直在不同的城市工作,她爸爸隔一两个星期就回来一次,即便是经常回来,他跟她妈妈还要写信。文革当中她妈妈在八中被批斗的时候,写信的事还被拿出来批判过,说她父母是资产阶级生活方式。”

  静秋的奶奶代表的则是所谓传统婚恋观:

  “她奶奶是那种老思想,总觉得是她妈妈把她爸爸的魂勾走了,才搞得她爸爸跟两个乡下媳妇离婚的……。在她奶奶心目当中,只有原配才是合理合法的夫妻,离婚再娶的都是不正当的。所以她奶奶最见不得儿子跟媳妇缠绵……”

  可以说,在爱情方面,静秋深受父母的影响和熏陶。她父母言传身教的,并不是中国传统的婚恋观,而是“资产阶级生活方式”,是“小资产阶级情调”,也就是欧美文学中描绘歌颂的那一套。

  静秋本人阅读过的欧美文学作品,《山楂树之恋》已经有很多描述,比如老三借给静秋的第一本书是《约翰-克里斯朵夫》,静秋试图从对老三的迷恋里拔脚出来时,想到的榜样是《简爱》,他们在山上谈到的是《罗密欧与朱丽叶》……

  有人大概出于爱国的原因,非常希望能从老三静秋的爱情之中找到一些中国传统的影响,但遗憾的是,这几乎是不可能的,也许你想从任何中国人的动人爱情之中找到中国传统的影响都是不可能的,中国文学作品中凡是追求男女平等自由恋爱的故事,都是反传统的,因为中国传统要么不谈爱情,要么反爱情,鼓吹的是男尊女卑,包办婚姻,从一而终,门当户对那一套,除非你对“传统”下一个新的定义。